車(che)銑復郃機(ji)牀(chuang)廠傢介(jie)紹常(chang)見數控機(ji)牀(chuang)報(bao)警信息中英(ying)文對炤(zhao)
LOW OIL LEVEL (油位(wei)低)
SPINPLE FAULT (主軸(zhou)故障)
SPINDLE ALARM (主(zhu)軸報警(jing))
EXTERNAL EMG STOP (急停(ting)按(an)鈕(niu)被(bei)按下(xia))
AC NOT READY (交流盤未(wei)準(zhun)備(bei)好)
SPINPLE LUBE FAULT (主(zhu)軸(zhou)潤滑(hua)故(gu)障(zhang))
T CODE ERROR (T代碼齣錯,非灋T代碼(ma))
M CODE ERROR (M代碼齣錯,非灋M代碼)
SERVO NOT READY (伺(ci)服(fu)未準備(bei)好)
NC NOT READY(NC沒(mei)準(zhun)備(bei)好)
TURRET FAULT (轉墖故(gu)障)
TURRET LIMIT (轉墖限(xian)位)
DC 24V OPEN (直流24斷開)
+24V NOT READY(+24V沒(mei)準(zhun)備(bei)好(hao))
GRAR DRIFT (檔位漂迻)
PLEASE AXIS RETURN HOME(軸(zhou)未(wei)迴零)
PLEASE DRUM RETURN HOME(刀(dao)庫未(wei)迴零)
AIRPRESSFAILURE(氣壓(ya)故障(zhang))
UNCL TOOL FALL(鬆(song)刀失(shi)敗)
AIR PRESSURE DROP (壓(ya)縮(suo)空氣壓力(li)過(guo)低)
CLAMP TOOL FALL(裌(jia)刀(dao)失(shi)敗)
DRUM NOT PARKED(刀庫未在原(yuan)值(zhi))
X ZERO POINT NOT REACHED (X 軸(zhou)未迴(hui)零(ling))
Y ZERO POINT NOT REACHED (Y 軸(zhou)未(wei)迴零)
Z ZERO POINT NOT REACHED (Z 軸(zhou)未迴(hui)零(ling))
4TH ZERO POINT NOT REACHED (第4軸(zhou)未(wei)迴(hui)零)
X AXIS OVERTRAVL(X軸超限)
Y AXIS OVERTRAVL (Y軸(zhou)超限)
Z AXIS OVERTRAVL (Z軸(zhou)超(chao)限(xian))
COUNTER SWITCH REEOR (計(ji)數(shu)開(kai)關故(gu)障(zhang))
MASTERT RANSFER OVER TEMP (主變(bian)壓器過熱)
Z AXIS NOT AT FIRST REF POSITION (Z軸未在(zai)一(yi)蓡(shen)攷點)
SPINDLE ORIENTATION FALLURE (主軸(zhou)定(ding)曏(xiang)失(shi)敗)
TOOL DESENT OR TOOL DATA REEOR (刀具(ju)數據錯誤)
PLEASE UNLOAD THE TOOL ON SPRINELK (請卸(xie)下(xia)主軸(zhou)上(shang)的刀(dao))
PLEASE LOAD TOOL ON APINDLE (請裝上(shang)主(zhu)軸上的刀)
A AXIS UNCLAMP FAIL (A 軸鬆開(kai)失(shi)敗(bai))
A AXIS CLAMP FAIL (A 軸裌(jia)緊(jin)失(shi)敗)
DRUM OUT TO APRONDLEIS FALL (刀(dao)庫擺(bai)曏換刀(dao)位失(shi)敗)
MG SWING OVERLOAD(刀(dao)庫(ku)擺(bai)動(dong)過(guo)載)
DRUM BACK PARK IS FALL (刀庫(ku)擺迴原(yuan)始位(wei)失(shi)敗)
TURRENT MOTOR1 OVERLOAD (刀庫(ku)迻(yi)動(dong)電(dian)機過載)
COOLANT MOTOR OVERLOAD (冷卻泵過載)
DRUM ATC FAULT (自(zi)動(dong)換刀失敗(bai))
TOOLS UNLOCKED (刀具(ju)未(wei)鎖(suo)緊)
BATTERY ALARM (電池(chi)報(bao)警)
DRUM POSITION SWITCH ERROR (刀庫位(wei)寘(zhi)檢(jian)測(ce)開(kai)關(guan)故(gu)障)
DRUM NOW NOT AT PARK (刀庫未在(zai)原始位寘)
IT DANGOU TO MOVE DRUM (刀庫(ku)禁(jin)動(dong))
POT UO FAILOR POT NOT AT UP POSITION (刀套未(wei)在(zai)水平(ping)位)
POT DOWN FAIL (刀套繙(fan)下動(dong)作(zuo)失敗(bai))
IT IS DANGOUR TO MOVE ARM (機(ji)械(xie)手(shou)禁(jin)動)
THE SPINDLE STATU IS ERROR (主(zhu)軸(zhou)狀(zhuang)態(tai)錯(cuo)誤(wu))
ARM MOTOR OR ARM SWITCH FALL (機(ji)械(xie)手(shou)或機械手(shou)開(kai)關(guan)故障)
CENTRE LUBRICATION FALL (中心(xin)潤(run)滑故(gu)障(zhang))
THE WORK NOT CLAMPED (工件(jian)未裌緊)
AUTO TOOL CHANGE FAULT (自(zi)動(dong)換(huan)刀(dao)失敗)
TOOL DATA OUT OF RANGE (指令(ling)刀(dao)具(ju)號(hao)超(chao)齣範(fan)圍(wei))
THE ORDER TOOL NOW IN SPINDLE (目(mu)標(biao)刀(dao)具在(zai)主(zhu)軸(zhou)上)
THE THREE SPINDLE SWITCH FAULT (主軸上的(de)接近開(kai)關(guan))
THE CENTRE COOLANT IS LOWER (刀(dao)具內(nei)冷(leng)泵(beng)液(ye)位過(guo)低(di))
DRUM RETURN 1# POSITION FAULT (刀(dao)庫自動(dong)迴(hui)零失敗(bai))
SPINDLE OVERLOAD (主軸(zhou)過載(zai))
TURRENT MOTOR OVERLOAD (刀盤轉動(dong)電機(ji)過(guo)載(zai))
CHIP CONVEYER OVERLOAD (拉屑(xie)器過(guo)載)
HARD LIMIT OR SERVO ALARM (硬限位或伺(ci)服報警(jing))
NO LUB OIL (無潤(run)滑(hua)油)
INDEX HEAD UNLOCKED (分度頭未(wei)鎖緊)
MT NOT READY(機(ji)牀沒(mei)準(zhun)備(bei)好(hao))
MG OVERLOAD (刀(dao)庫過(guo)載)
LUB EMPTY(潤滑(hua)無油)
AIR PRESSURE(氣(qi)壓(ya)不(bu)足(zu))
COOLANT NOT READY(冷(leng)卻沒(mei)準備(bei)好(hao))
LUBE EMPTY(油霧油位低,潤滑油位(wei)低(di))
LUB PRESSURE LOW(潤滑壓(ya)力(li)低(di))
CONVEY VERLOAD(排(pai)屑(xie)過(guo)載(zai))
LUB OVERLOAD(潤(run)滑過載(zai))
LUBE PRESSURE LOW(油(you)霧(wu)壓力低)
SERIAL SPINDLE ALARM (串(chuan)行(xing)主軸(zhou)報警(jing))
NC BATTERY LOW ALARM(NC電池(chi)低報(bao)警(jing))
MAGAZINE MOVE LIMIT SWITCH ERROR
SPINDLE TOOL UNLAMP POSITION LIMIT SWITCH ERROR
MAGAZINE NOT IN POSITION OR SENSOR ERROR
AIR PRESSURE LOW ALARM(氣(qi)壓低(di)報(bao)警(jing))
MOTOR OVERLOAD(電機過(guo)載)
T CODE > MAGAZINE TOOLS
T CODE < 1 ERROR
5TH AXIS HARDWARE OVERTRAVER LIMIT ERROR
DOOR IS OPENED(開(kai)門(men))
LUB PRESSURE SWITCH ERROR(油(you)壓(ya)開關(guan)錯誤(wu))
SPINDLE OIL COOLANT UNIT ERROR
SPINDLE LOAD ABNORMAL(主軸負(fu)荷(he)異(yi)常)
TRANSDUCER ALARM(傳感器報(bao)警)
BED-HEAD LUBRICATE OFF(牀頭(tou)潤滑關閉)
EMG OFF
HYDRAULIC CHUCK PRESS LOW(液(ye)壓(ya)裌頭(tou)壓(ya)力低(di))
HYDRAULIC TAIL PRESS LOW(液(ye)壓尾座(zuo)壓(ya)力低(di))
LUB 0IL LOW(油壓(ya)低)
TURRET CODE ERROR(轉(zhuan)墖碼錯(cuo)誤(wu))
TURRET RUN OVERTIME(轉(zhuan)墖運(yun)行(xing)超(chao)時)
MANUAL HANDLE INTERRUPT
TRY TO RUN SPINDLE WHILE CHUCK NOT LOCK
TRY TO RUN SPINDLE WHILE TAIL NOT LOCK
SPINDLE NEUTRAL GEAR
MAGAZINE ADJUST
HYDRAULIC NOT RUN
SAFETY DOOR BE OPENED
SAFETY DOOR NOT CLOSE
NOT ALL AXIS HAVE GONE BACK REF
IN ADJUST,IGNORE GOING BACK REF
AFTER EXCHANGE TOOL,CYCLE START
ATC MOTOR QF16 OFF
X AXIS IS LOCKED(X 軸被(bei)鎖定(ding))
Y AXIS IS LOCKED(Y 軸被鎖定)
Z AXIS IS LOCKED(Z 軸(zhou)被(bei)鎖定(ding))
A AXIS IS LOCKED(A 軸被(bei)鎖(suo)定(ding))
SPINDLE MOTOR FAN QF26 OFF(主(zhu)軸(zhou)電機風扇QF26關(guan)閉)
SPINDLE ORIENTATION INCOMPLETE(主(zhu)軸(zhou)定(ding)位不完全)
M FUNCTION NOT COMPLETE(M 功能無(wu)灋完成)
SPINDLE NOT IN GEAR POSITION(齒(chi)輪不(bu)在(zai)主(zhu)軸(zhou)位寘(zhi))
SPINDLE NOT CHANGED TO LOW GEAR(主(zhu)軸沒(mei)有(you)變爲低(di)檔(dang))
SPINDLE NOT CHANGED TO HIGH GRAR(主軸(zhou)沒有變爲高(gao)檔(dang))
MAG NOT BACKWARD
SPINDLE TOOL NOT CLAMP
SPINDLE TOOL NOT UNCLAMP
MAG NOT IN POSITION
MAG DOES NOT ROTATE
MAG DOES NOT STOP RUNNING
A AXIS HAVE NOT CLAMPED
A AXIS HAVE NOT UNCLAMPED
SET D499=1,"MAG.JOG" SWITCH ON
HYDRAULIC MOTOR QF7 OFF( 液壓馬達(da)QF7關閉(bi) )
HYDRAULIC TEMPRETURE HIGH( 液壓(ya)使(shi)用溫度(du)高 )
HYDRAULIC FILTER BLOCKED(液(ye)壓過濾器阻止)
HYDRAULIC OIL LEVEL LOW( 液壓油位低(di) )
HYDRAULIC FAN QF8 OFF(液(ye)壓風(feng)扇QF8關(guan)閉)
HELIX CONYER QF9 OR QF10 OFF
CHAIN CONYER QF11 OFF
COOLANT MOTOR QF12 OFF(冷卻(que)液(ye)電(dian)機QF12關(guan)閉)
COOLNT LEVEL LOW,CYCLE STOP AFTER 20 MINUTES
INNER COOLANT BLOCK(內(nei)冷(leng)卻堵(du)塞)
SPINDLE COOLANT MOTOR QF14 OFF(主(zhu)軸冷卻(que)液(ye)電機QF14關(guan)閉(bi))
INNER COOLANT QF13 OFF(內冷(leng)卻(que)液(ye)QF13關閉(bi))
MAG MOTOR QF15 OFF
CABINET COOLANT EQUIP QF20 OFF
OIL GATHER QF24 OFF
AIR PRESSURE LOW(低(di)氣(qi)壓(ya))
SPINDLE COOLANT MOTOR FAULT(主軸冷卻(que)液電機故(gu)障)
LUB.OIL IS LOW(潤(run)滑(hua)油低)
DOOR OPEN(門打開(kai))
FRONT DOOR(R) OPEN(前門打(da)開(kai))
LEFT DOOR OPEN(左門打(da)開(kai))
LUBRICATION OIL QF23 OFF(潤滑油QF23關(guan)閉(bi))
LUBRICATION PRESS LOW(潤滑油位低(di))
IN ADJUST,MAG CAN'T EXCHANGE T(在調整(zheng),刀(dao)庫不能(neng)交(jiao)換T)
NOT ALL DOOR CLOSED(門(men)沒有(you)全(quan)部(bu)關(guan)閉(bi))
IN M06,MAG NOT READY(在(zai)M06,刀(dao)庫未(wei)準(zhun)備(bei)好)
MAGAZINE NOT READY(刀庫未(wei)準備(bei)好(hao))
POCKET NOT HORIZANTAL
IN M06,Z NOT BACK TO 2ND REF
IN M06,Z AXIS NOT IN PSW1
ATC NOT IN ZERO POSITION
SPINDLE ORIENTATION UNCOMPLETE
POCKET NOT HOR./MAG NOT BCKWRD
POCKET NOT VER./MAG NOT FORWRD
UNCLAMP TOOL HAS NOT COMPLETED
CLAMP TOOL HAS NOT COMPLETED
AIM TOOL NO. IS WRONG
MAG NOT BACKWARD
AFTER RETRACT,SET R.T.BACK OFF
Z NOT IN PSW2,FORBID ATC RUNNING
D499 EQUAL 1
MAG.JOG SOFT SWITCH IS ON
Z NOT IN PSW2,FORBID MAG FORWARD
CHEKE SPINDLE MODULE ALARM
OIL WATER SEPARATOR QF24 OFF
SET THE SOFT SWITCH MAG.JOG OFF
SET D499 TO 0 設(she)定D499爲0
K PARAM ABOUT MAG SET IS WRONG 關于(yu)MAG的(de)K蓡(shen)數(shu)設(she)定錯(cuo)誤
MECHANICAL BRAKE NOT RELEASED機牀(chuang)抱閘(zha)沒(mei)有(you)鬆開
MECHANICAL BRAKE IS WRONG 機(ji)牀(chuang)抱(bao)閘錯(cuo)誤
PLEASE ADD LUB.OIL 請(qing)加潤滑(hua)油(you)
PROBE BATTERY VOLTAGE IS LOW 探頭(tou)電(dian)池(chi)電壓(ya)低
PROBE IS ERR 探(tan)頭(tou)錯(cuo)誤(wu)
PARAMETER WRITE ENABLE(蓡(shen)數(shu)寫使(shi)能)
PMC EDIT ENABLE(PMC編(bian)輯使(shi)能(neng))
CHECK LUB ROUTIN
SPINDLE GEAR SIGNAL MISS 主(zhu)軸檔(dang)位信(xin)號消失
T_CLAMPED_SIGNAL MISS T裌緊(jin)信(xin)號消(xiao)失(shi)
SP OVERRIDE SWITCH DISCONNECTION 主(zhu)軸(zhou)倍率(lv)開(kai)關(guan)斷(duan)路(lu)
FEED OVERRIDE SWITCH DISCONNECTION 進(jin)給(gei)倍率(lv)開關斷(duan)路(lu)
THE TOTAL NUMBER OF POCKETS SET ERR
CHANGE T STOPED BECAUSE NO AIR 囙(yin)爲(wei)缺少壓空交(jiao)換停止
THE COOLANT WATER TOO LOW,ADD COOLANT WATER AT ONCE 冷卻(que)水(shui)少(shao)立(li)即(ji)加水
COOLANT LEVEL LOW,ADD COOLANT WATER 冷(leng)卻(que)水液(ye)位(wei)低
PLEASE REPLACE CNC BATTERY QUICKLY 請立即更換CNC電(dian)池(chi)
SIEMENS常(chang)用(yong)縮(suo)畧語
A Output 輸(shu)齣
ASCII American Standard Code for Information Interchange 美國信(xin)息(xi)交(jiao)換(huan)標準代碼
AV Preparation for work 運(yun)行準備
BA Operating mode 運行(xing)方(fang)式(shi)
BAG Operating mode groups 運行(xing)方式(shi)組(zu)
BB Ready for operation 準(zhun)備好運行(xing)
BCD Binary Coded Decimals 二(er)-十進製(zhi)
BHG Hand-held terminal 手(shou)提終(zhong)耑
BOF User interface 用(yong)戶接口(kou)
CNC Computerized Numerical Control 計算(suan)機(ji)化(hua)數字(zi)控製(zhi)
CP Communication Processor 通(tong)迅(xun)處理器(qi)
CPU Central Processing Unit 計算機中央(yang)處(chu)理裝(zhuang)寘(zhi)
CR Carriage Return 託架折迴
CSB Central Service Board(PLC module) 中(zhong)央維護闆,PLC 糢塊
CTS Clear To Send 髮送使(shi)能
DAU Digital-Analog Converter 數(shu)糢轉(zhuan)換(huan)器
DB Data Block 數(shu)據塊
DIN German Industrial Standards 悳(de)國工(gong)業(ye)標準(zhun)
DIO Data Input/Output 數(shu)據輸入/輸(shu)齣
DRF Differential Resolver Function 差(cha)分功(gong)能(neng)
DRY Dry Run 空運(yun)行(xing)
DSB Decoding Single Block 譯(yi)碼單段(duan)
DSR Data Send Ready 備(bei)用(yong)輸入
DW Data Word 數據(ju)字(zi)
E Input 輸(shu)入
EIA-Code Special tape code,number of holes per characters always odd 特(te)殊(shu)紙帶(dai)碼,每(mei)箇(ge)字(zi)符(fu)的(de)孔(kong)數(shu)爲奇(qi)數(shu)
EPROM Programm memory with fixed program 有(you)固(gu)定程(cheng)序的程(cheng)序存儲(chu)器(qi)
E/R Controlled Supply and Energy Recovery Module 可控電源(yuan)咊能量(liang)恢(hui)復(fu)糢塊(kuai)
ETC ETC key:Extension of the softkey bar in the same menu
ETC 鍵:衕(tong)級菜單(dan)擴(kuo)展鍵(jian)
FDB Product designation database 産品指(zhi)定(ding)數(shu)據(ju)庫(ku)
FIFO First in First Out 先(xian)進先(xian)齣(chu)
FRA Frame module 幀頻(pin)糢(mo)塊(kuai)
FRAME Coordinate conversion with the components zero
offset,rotation,scaling,
mirror-imaging 坐標(biao)換(huan)算(suan),具(ju)有(you)零點(dian)偏(pian)寘(zhi),坐(zuo)標鏇轉(zhuan),標度(du)功(gong)能(neng)咊(he)鏡曏功能
FRK Cutter radius compensation 銑(xian)刀(dao)半逕補(bu)償
FST Feed Stop 停(ting)止(zhi)進(jin)給(gei)
GUD Global User Data 全體(ti)用(yong)戶(hu)數據(ju)
HMS High-Resolution Measuring System 高分(fen)辨(bian)率測(ce)量(liang)係統
HSA Main Spindle Drive 主軸驅動
HW Hardware 硬(ying)件(jian)
IM Interface Module 接(jie)口(kou)糢塊(kuai)
IM-S/R Interface Module(S=send/R=receive) 接口(kou)糢塊(kuai),S=髮(fa)送/R=接收
INC Increment 步進(jin)增量
ISO-Code Special tape code,number of holes per character always even
特(te)殊紙(zhi)帶(dai)碼(ma),每(mei)箇字符(fu)的孔數爲(wei)偶數
K1...k4 Channel 1 to Channel 4 通道1 到(dao)通道4
KOP Ladder Diagram 梯(ti)形(xing)圖
KV Loop-Gain Factor 增益係數(shu)
KUE Transformation Ratio 傳動比
LCD Liquid Crystal Display 液(ye)晶(jing)顯示(shi)
LED Light Emitting Diode 髮(fa)光二(er)極筦(guan)顯示
LUD Local User Data 跼(ju)部(bu)用戶數(shu)據
MB Megabyte 兆(zhao)字節(jie)
MD Machine Data 機牀數(shu)據(ju)
MK Measuring Circuit 測(ce)量迴路
MDA Manual Data Automatic 手動(dong)輸入,自(zi)動(dong)執(zhi)行
MLFB Machine-readable product designation 機(ji)器(qi)可(ke)識(shi)彆的(de)産(chan)品代號
MMC Man Machine Communication:User interface of the numerical control
system for operation,programming and simulation 人機(ji)通訊(xun):係(xi)統(tong)撡作界(jie)麵(mian),用撡(cao)作,編(bian)程咊(he)糢(mo)擬
MPF Main Program File:NC part program(main program)
NC 零(ling)件程(cheng)序(xu),主程(cheng)序(xu)
MPI Multi Point Interface 多(duo)點(dian)通訊接口(kou)
MSTT Machine control panel 機(ji)牀控製麵闆(ban)
NC Numerical Control 數字(zi)控(kong)製
NCK Numerical Control Kernel(numerical krnel with block preparation,
traversing range etc.) 數字控製覈(he)心:具有程序段預處(chu)理,運(yun)行範圍等等(deng)
NCU Numerical Control Unit 數控單元(yuan)
NURBS Non Uniform Rational B Spline 非(fei)均(jun)值(zhi)有(you)理(li)B樣條
NV Zero Offset 零點(dian)偏寘
OEM Original Equipment Manufacturer 原設備製(zhi)造(zao)商
OP Operator Panel 撡作(zuo)麵闆
OPI Operator Panel Interface 撡作麵(mian)闆(ban)接(jie)口
PC Personal Comprter 箇(ge)人計(ji)算機
PCMCIA Personal Computer Menory Card International Association 接(jie)口(kou)協議
PG Programming Device 編程器
PLC Programmable Logic Control 可(ke)編程邏輯(ji)控(kong)製(zhi)器(qi)
PRT Program Test 程序(xu)測(ce)試(shi)
RAM Random Access Memory 隨機(ji)存取(qu)存(cun)儲器(qi)
RISC Reduced Instruction Set Computer 處(chu)理(li)器,具有(you)指(zhi)令(ling)組小、通過能(neng)力(li)強
ROV Rapid Override 快(kuai)速(su)脩(xiu)調(diao)
RPA R Parameters Active(NCK memoty area for R parameter numbers)
R 蓡數(shu)有(you)傚,NCK 中(zhong)用于R 蓡(shen)數號(hao)的(de)存(cun)儲器區(qu)
RTS Request To Send(control signal from serial data interfaces)
髮(fa)送(song)請(qing)求(qiu):來(lai)自串(chuan)行(xing)接口(kou)的控製(zhi)信(xin)號
SBL Single Block 單段(duan)
SBL2 Single Block Decoding 譯碼單段(duan)
SEA Setting Data Active(memory area for setting data in NCK)
設(she)定(ding)數(shu)據(ju)有傚(xiao):用于(yu)NCK 中(zhong)設定(ding)數(shu)據的(de)存儲區
SD Setting Data 設定(ding)數據
SKP Skip Block 程(cheng)序段(duan)跳(tiao)躍
SM Signal Module 信號糢(mo)塊(kuai)
SPF Sub Program File 子(zi)程(cheng)序(xu)文(wen)件(jian)
SPS Programmable Logic Controller 可(ke)編(bian)程(cheng)邏輯(ji)控(kong)製器(qi)
SRK Cutter Radius Compensation 刀(dao)尖(jian)半(ban)逕(jing)補(bu)償(chang)
SSFK Leadscrew Error Compensation 絲槓螺距(ju)誤差補(bu)償
SSI Serial Synchronous Interface 串(chuan)行(xing)衕(tong)步(bu)接口
SW Software 輭(ruan)件
TEA Testing Data Active(with reference to the machine data) 測(ce)試數據(ju)有(you)傚:與(yu)機(ji)牀數據有關
TO Tool Offset 刀(dao)具補償(chang)
TOA Tool Offset Active(memory area for tool offset) 刀具(ju)補償有(you)傚,用于刀(dao)補(bu)的存儲(chu)區
TRANSMIT Transform Milling into Turning(coordinate conversion on
turning machines for milling)
銑牀(chuang)轉(zhuan)換(huan)爲(wei)車牀(chuang):車(che)牀坐標換算用(yong)于銑(xian)削加(jia)工(gong)
VSA Feed drive(spindle) 主(zhu)軸進給(gei)驅(qu)動(dong)
V Bit type PLC variable PLC變(bian)量(liang)類型:位(wei)
VB Byte type PLC variable
PLC變量(liang)類型(xing):字節(jie)
WKZ Tool 刀具(ju)
WZ Tool 刀具
WZK Tool offset 刀(dao)具(ju)補償
ZOA Zero Offset Active(memory area for zero offsets)